المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : تحريف اوزثوذكسى جديد, ربما يشكرهم المصريون عليه ؟؟؟؟؟؟.



باسل
08-27-2004, 11:25 AM
تحريف اوزثوذكسى جديد

ما الجديد فى هذا التحريف التحريفات كثيرة لا تنتهى !!!!
سنعرف بعد قليل و لكن نشير الى مصدر هذا الموضوع من كتاب البعد الدينى فى الصراع العربى الاسرائيلى للدكتور محمد الحسنيى اسماعيل مكتبة وهبة 14 شارع الجمهورية القاهرة و هو كتاب قيم لا غنى عنه بل لا غنى عن كتب هذه المؤلف بارك الله فيه لكل من ابتلاه الله بالمشاركة فى هذه الحوارات ..

فى التكوين 15 : 18 من طبعة فان دايك التقليدية

18فِي ذَلِكَ \لْيَوْمِ قَطَعَ \لرَّبُّ مَعَ أَبْرَامَ مِيثَاقاً قَائِلاً: «لِنَسْلِكَ أُعْطِي هَذِهِ \لأَرْضَ مِنْ نَهْرِ مِصْرَ إِلَى \لنَّهْرِ \لْكَبِيرِ نَهْرِ \لْفُرَاتِ.

و هذا هو النص العبرى :
יח בַּיּוֹם הַהוּא, כָּרַת יְהוָה אֶת-אַבְרָם--בְּרִית לֵאמֹר: לְזַרְעֲךָ, נָתַתִּי אֶת-הָאָרֶץ הַזֹּאת, מִנְּהַר מִצְרַיִם, עַד-הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר-פְּרָת.

و هذه ترجمته :
18 In that day the LORD made a covenant with Abram, saying: 'Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates;

النص واضح من نهر مصر الى نهر الفرات هل ممكن ان يكون هناك اى خلاف على نهر مصر هل هناك اى شخص لا يعرف نهر مصر ؟؟؟؟؟. هل ممكن ان يكون المقصود اى نهر اخر فى مصر غير نهر النيل ؟؟؟.

نراجع السبعينية :
15:18 I that day the Lord made a covenant with Abram, saying, To thy seed I will give this land, from the river of Egypt to the great river Euphrates.
نفس النص بلا خلاف بين كل النسخ حتى الان و كذلك التوراة السامرية تذكر ايضا نهر مصر ....
18فِي ذَلِكَ \لْيَوْمِ قَطَعَ \لله ُّ مَعَ أَبْرَمَ عهدا قَائِلاً: «لِنَسْلِكَ أُعْطِيِ \لأَرْض هذهَ مِنْ نَهْرِ مِصْرَ إِلَى \لنَّهْرِ \لْكَبِيرِ نَهْرِ \لْفُرَاتِ.
و هكذا نرى كل النصوص تقول نهر مصر بل اى خلاف بينها ...................

و الان لننظر الى النص فى طبعة كتاب الحياة :

18فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ عَقَدَ اللهُ مِيثَاقاً مَعْ أَبْرَامَ قَائِلاً: «سَأُعْطِي نَسْلَكَ هَذِهِ الأَرْضَ مِنْ وَادِي الْعَرِيشِ إِلَى النَّهْرِ الْكَبِيرِ، نَهْرِ الْفُرَاتِ.

و هكذا تعدل النص الذى يحدد ارض الوعد الاسرائيلى لتكون من وادى العريش فى سيناء الى الفرات فى العراق ..........

المترجم المصرى شعر ببعض الحرج هنا لاسباب سياسية جعلته يغير النص هكذا بدون اى نص يعتمد عليه
و الجديد هنا ما يراه الدكتور الحسينى من ضرورة توجه الشعب بالمصرى بالشكر لمن عدل هذا النص الهام و على اسرائيل ان تعدل المكتوب على الكنيست بمنتهى البجاحة ان اسرائيل من النيل الى الفرات لتصبح من العريش الى الفرات .........!!!!!!!!!!!!!!!1
ما رايكم فى الماضى كتب من كتب النص الذى يعطى فيه الرب الارض لفئة معينة و لم يعجب النص شخص فى الوقت الحاضر فغيره مرة اخرى .....

و لا يزال التحريف مستمرا
عندى تعليقات كثيرة على هذه النقطة لكن افضل ان اسمع تعليقات الاخوة و الزملاء اولا

و الحمد لله رب العالمين

منقول عن اخونا eeww2000

سيف الكلمة
09-30-2004, 07:52 PM
يسم الله الرحمن الرحيم
وبه نستعين

إلى من يقولون بمقولة بولس بأن الكتاب المقدس كله وحى
وشكر الله للأخ باسل والأخ 2000 eeww